TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Научный форум
-->
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Нас посетило 38 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад?

| Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?
Rambler's Top100
Rambler's Top100

Портал | Содержание | О нас | Пишите | Новости | Книжная лавка | Первая десятка | Топ-лист | Регистрация | Дискуссионный клуб | Научный форум | Исторический форум | Русская идея

Тип запроса: "И" "Или"


Сердитые стрелы Сердюченко  Книга Писем Владимира Хлумова  Слово Владимира Березина  Золотые прииски  "Классики и современники" Олега Павлова  "Тайная история творений" Владислава Отрошенко  
Дискуссия

КОШАЧИЙ ЯЩИК Василия Пригодича


КОШАЧИЙ ЯЩИК
Василия Пригодича


О проекте


28.10.2001
01:41

"Протоперестройка" царевны Софьи, или Снова они о нас - заметка о книге исследовательницы старой России, профессора истории Лондонского университета Линдси Хьюз "Царевна Софья". СПб., 2001

11.10.2001
02:17

"Князь детектива, или Прелестная книга" - заметка о романе Леонида Юзефовича "Князь ветра""

    Князь детектива, или прелестная книга

    <Русский переплет> уже писал о том, что писатель Леонид Юзефович 26 мая сего года за роман <Князь ветра> получил престижнейшую литературную премию <Национальный бестселлер> (Василий Пригодич. Сага о сыщике Путилин, или Анти-Акунин //

    http://pereplet.sai.msu.ru/cgi/kot.cgi?id=30#30.

    Денежное выражение премии составляет семь тысяч долларов. Книга будет издана премиальным тиражом пятьдесят тысяч экземпляров. В той заметке шла речь о предыдущих романах писателя <Костюм арлекина> и <Дом свиданий>. Роман <Князь ветра> тогда еще в Питере не продавался, я обещал о нем написать: выполняю обещанное.

    Итак: Леонид Юзефович. Князь ветра. Приключения сыщика Ивана Дмитриевича Путилина. М. Издательство <Вагриус>. 2001. 302 С. Тираж 25 000. Это уже третья книга о реальном историческом персонаже И.Д.Путилине (1830-1893). Он начал службу младшим помощником квартального надзирателя, прошел все ступени иерархической лестницы, стал начальником петербургской сыскной полиции, тайным советником (гражданский чин 3-го класса по Табели о рангах, равный военным чинам генерал-лейтенанта и вице-адмирала). Что я могу сказать о романе: прелестная книга, которая читается удивительно легко, доставляя читателю несравненное интеллектуальное удовольствие.

    У этой чудной книги удивительно прихотливый сюжет: она, как русская <матрешка>, содержит несколько повествовательных линий, переплетение которых создает удивительный фабульный эффект. Жанр <Князя ветра> можно определить как классический детектив, сочетающий в себе существеннейшие элементы авантюрного романа и высокой психологической прозы. Сравнительно небольшая книжка (9,5 печатных листов) представляется огромным фолиантом. Такой прием первым в русской прозе применил М.Ю Лермонтов (роман <Герой нашего времени>).Намеренно привожу пример из такого высокого литературного регистра, ибо Л.Юзефович того заслуживает.

    Что за повествовательные линии? Устный <мемуар> сыщика Путилина, записанный с его слов <петербургским литератором> Сафроновым, поденщиком-ремесленником, перерабатывавшим воспоминания начальника сыскной полиции для коммерческого издания. Другая линия: бульварные книжонки писателя Н.Е.Каменского о приключениях сыщика Путилова (автор романов внутри романа изменил фамилию своего героя). Ох, и плут же автор <Князя ветра>. Был, существовал в литературе пятистепенный писатель Николай Евгеньевич Каменский (даты жизни неизвестны, архив хранится в Пушкинском Доме (Институте русской литературы) Российской академии наук). Поразительно: о реальном сыщике в романе повествует реальный сочинитель. Сразу укажем, что персонажем романа является И.С.Тургенев, в романе которого <Отцы и дети> (в предсмертном сне Базарова) есть ламаистская нота Нет, молчок, читайте сами.

    Третья линия: <избранные места из воспоминаний русского офицера Солодовникова, который в 1913 году в качестве военного инструктора находился при монгольской повстанческой армии. Полутора годами раньше Внешняя Монголия (Халха) провозгласила свою независимость от Пекина, и Солодовников должен был помочь монголам сформировать боеспособные части для борьбы с китайцами> (С. 11). <Записки> русского военного агента в монгольской столице, в ставке Богдо-гэгэна Восьмого, <ургинского хутухты>, теократического монарха молодой страны, представляют особый интерес. Знаешь ли ты, читатель, о том, что наш романист - автор фундаментального труда <Самодержец пустыни> (М., 1993) о буддийском воине-белогвардейце бароне Р.Ф.Унгерне фон Штернберге, который в 1918 г. спас недавно обретшую независимость Монголию от нового китайского завоевания. <Воспоминания> Солодовникова (экзотика, бои, нравы монголов и т.д.) содержат натуралистические подробности кровавых ламаистских магических ритуалов.

    Читатель, ты спросишь: а при чем тут Монголия? А при том: именно в эту страну через десятилетия тянутся следы загадочных убийств, произошедших в Петербурге где-то на рубеже царствований Александра II и Александра III. Так о чем же книга? Автор фиксирует: <В этом спектакле заняты призраки, издавна обитающие в тех местах, где сходятся разные цивилизации, трагически не способные понять друг друга> (С. 20). Согласимся с тем, что это более чем злободневная проблематика.

    Я никогда не пересказываю сюжеты книг, о которых пишу. Скажу лишь, что цепь зловещих событий в романе стала итогом странного теологического спора между писателем Каменским (он с отцом, русским консулом в Монголии, автором книги <Русский дипломат в стране золотых будд>, прожил долгие годы в китайской тогда еще Халхе) и профессором-монголоведом П.Ф. Довгайло на тему: тождественны ли православный сатана и ламаистский Чжамсаран, который, <являясь чем-то вроде буддийского агента в христианском лагере.., с помощью ренегатов изнутри разлагает "русскую веру", чтобы воспрепятствовать ее распространению на восток> (С. 254). В романе приводится <кровавая атрибутика> мрачного культа <докшита> Чжамсарана, <надо прямо сказать, противоречащая популярным в нашей интеллигентской среде представлениям о буддизме как религии в высшей степени гуманной> (С. 184). Весьма язвительное замечание знатока-монголоведа.

    Исходная точка романа: убийство Найдан-вана, монгольского князя <второй степени>, участника китайского посольства к <Белому царю>, принявшего тайно православие и вследствие этого заключившего сделку с дьяволом якобы для освобождения Халхи-Монголии от циньского владычества. Хубилган-перерожденец, в чье тело переселилась душа убитого в Петербурге национального героя, в 1913 году Нет, опять умолкаю.

    О названии романа. В пространном эпиграфе к книге из тибетского медицинского трактата <ВАЙДУ-ОНБО>, в частности, указано: <Человек, особо искусный в создании призраков, обладает природой ветра как повелитель и князь ветра, имеющий признаки льва> (С. 5). Рассуждениям о поразительных ламаистских <тулбо>, воплотившихся в плоть и кровь мыслительных проекциях-призраках, в романе уделено существенное место. Есть в книге и более приземленное истолкование заглавия: ее герой просто <один из "князей ветра", как в Монголии называют безземельных дворян-тайджи> (С. 216).

    Убийство <князя ветра> влечет за собой новые убийства. Сыщик Путилин начинает расследование: рутина, беготня по чужим квартирам, долгие допросы свидетелей, пустые, казалось бы, разговоры. Возникает, к примеру, версия о том, что убитые - жертвы кровавой борьбы конспирологических обществ - <Священной дружины> и <Палладистов Бафомета> (одно из имен дьявола). Потихоньку все начинает разъясняться, нет, не так: все нити-линии сходятся на последних страницах книги. Умно, тонко, захватывающе увлекательно. Интрига повествования, как змея, кусает себя за хвост, превращается в колесо, внезапно ускользающее от читателя.

    Роман густо населен персонажами. Вот, к примеру, краткая исчерпывающая характеристика господина Рогова: <молодой человек в университетской тужурке, длиннорукий, с угреватым честным лицом и взглядом исподлобья тип столичного студента: идеалист, бессребренник, за миллион муху не убьет, но из идейных соображений может перерезать глотку родной матери> (С. 31-32). Какой ядовитый сарказм, но как верно по сути!

    Одна фраза о главном герое Иване Дмитриевиче Путилине. Его уморительно-умилительные отношения с супругой и сыном Ванечкой, смешные и одновременно горестные, вспомним чеховские слова о <трагизме мелочной жизни>, заставляют читателя улыбнуться и погрустить, подумать о себе, грешном, о своей семье. В этой развлекательно-увлекательной, на поверхностный взгляд, книге много весьма изощренного писательского психологизма. Читайте и обрящете!

    В заключение отмечу, что автор мастерски стилизует вербальную манеру позапрошлого века, его словесному чутью и вкусу можно только завидовать. Что бы ни писали критики-зоилы, литературные премии бездумно (либо по блату) не присуждают.

24.09.2001
14:35

""Томов премногих тяжелей..," или "Отгадки" питерского политолога"

08.09.2001
00:48

"Тонкая" книга Татьяны Толстой, или "кысь", "брысь", "рысь", "Русь"

29.08.2001
01:08

"Поэт о поэтах, "о времени и о себе"" - первая в новом сезоне заметка Василия Пригодича о "большой" книге интервью Иосифа Бродского

25.06.2001
23:30

В "Кошачьем ящике" - последняя в этом сезоне заметка "Первый роман Империи, или Талант не подделаешь" - о романе питерского писателя Павла Крусанова "Укус ангела"

09.06.2001
17:11

В "Кошачьем ящике" - новая заметка Василия Пригодича - "Сага о сыщике Путилине, или Анти-Акунин" о романах Леонида Юзефовича, удостоенного Российской литературной премии "Национальный бестселлер"

25.05.2001
00:00

Один в трех, или Три в одном (о трех книгах Бориса Акунина)

15.05.2001
19:11

В "кошачьем ящике" - статья известного критика, председателя секции критики и литературоведения Союза писателей Санкт-Петербурга Александра Рубашкина - "Юбилейное? (Иосиф Бродский и его критик)"

09.05.2001
17:25

Разговоры с Лоренсом Стерном, или Отменная книга (заметка о романе Александра Житинского "Потерянный дом, или Разговоры с милордом"

26.04.2001
20:58

В "Кошачьем ящике" - новая заметка Василия Пригодича - "Раз... Путин, два... Путин, или Интеллектуальный роман - о книге Эдварда Радзинского "Распутин: жизнь и смерть".

09.04.2001
00:19

Оправдание системы, или Тайна советской власти - о романе Дмитрия Быкова "Оправдание"

01.04.2001
00:10

"Книга писем" или "Записки из подполья"

17.03.2001
05:31

Мертвые духом стыда не имут.... Александр Богатырев и Василий Пригодич

01.03.2001
17:29

Последний роман Империи, или Талант не спрячешь

17.02.2001
01:11

Кромешный свет, или Проделки Люцифера

08.02.2001
19:18

Кто такой Пелевин?

04.02.2001
17:46

Обломов в Межзеркалье, или Очень "крутая" книга

18.01.2001
17:32

ЛИТЕРАТУРНАЯ СЕНСАЦИЯ, или СЕНСАЦИОННАЯ ЛИТЕРАТУРА

04.01.2001
20:42

Власть и писатель, или Воланды и Михаил Булгаков

<< 11

 

Помощь корреспонденту Добавить новость

Если Вы хотите стать нашим корреспондентом напишите lipunov@sai.msu.ru

 

Редколлегия | О журнале | Авторам | Архив | Ссылки | Статистика | Дискуссия

Литературные страницы
Современная русская мысль
Навигатор по современной русской литературе "О'ХАЙ!"
Клуб любителей творчества Ф.М. Достоевского
Энциклопедия творчества Андрея Платонова 
Для тех кому за 10: журнал "Электронные пампасы"
Галерея "Новые Передвижники"
Пишите

© 1999, 2000 "Русский переплет"
Дизайн - Алексей Комаров


Rambler's
Top100
  Rambler's Top100

Rambler's Top100